Gjuha Letrare
nga Gjergj Fishta
“Gjuha letrare shqype enè âsht në djep, e prandej sugurisht nuk do t’ishte mirë, qi na – për shart qi mos të shkruejm shtasësí -t’ia vêmë në shpotë gjûhën njâni tjetrit; pse, tue kênë, si thashë, gjûha shqype enè foshnje, kurrkush nesh nuk mund të thotë sod me sod se flet a e shkruen gjûhën letrare pa gabime. Sikúr lypet kohë për me u zhvillue gjûha popullore në nji nieri foshnje, kshtû për analogji duhet kohë e mâ tepër duhen rrethâna të përkueshme, për me u rritë e me u kristalizue, si me thânë, gjûha letrare në nji popull, dalë së parit sidomos, në dritë të diellit të lirís, si ky populli i jonë shqyptár. E prandej pernjimend, tham un, nuk âsht mirë qi na të shájm a të kritikojmë gjûhën ndër shkrime të njâni-tjetrit, kur mos të shkruejm shtâsësí merret vesht. T’i a lâmë jabanxhive ket punë, pse atà mund të kenë, ndoshta, edhe interes me u a hupë pahin prodhimeve letrare t’ona, të jenë si të jenë – posë shtâsësísh e marrish, si thashë – ato janë visari i kombit shqyptar. Nëper to u trajtue ndërgjegja e jonë komtare e u ndërtue Shqypnija; nëpër to do të mbahet më kâmë me erz e me nderë nëpër të gjitha vshtirsítë qi bjen me vedi jeta shoqnore e nji Shteti ndërtue së pari. Prandej ç’do jabanxhi, qi të guzojë me vû gojë pa nderim mbi kët visar, ká për t’u mbajtë prej nesh si hasëm i komit e i pamvarsís shqyptare, e kemi për të lshue me tê poteren porsi më qên të terbuem…”
.