back to top
1.5 C
Tirana
E mërkurë, 18 Dhjetor, 2024
- Advertisement -spot_img

TAG

Leka Ndoja

FERRI – Dante Alighieri në përkthimin e Mark Ndojës

FERRI - Dante Alighieri në përkthimin e Mark Ndojës Kanga 24 - Hajdutët dhe ndëshkimi për ta Rrethi i tetë i Ferrit - gropa e shtatë -...

“Reja në Kominoshe” Xum-Xam use Vitet ’60 – nga Leka Ndoja – “Kritika Konjitive”

“Reja në Kominoshe” Xum-Xam use Vitet ’60 nga Leka Ndoja - “Kritika Konjitive” Me përfundimin e Luftës së Parë Botërore u quajt i mbaruar dhe revolucioni...

Parajsat Artificiale & Shkrimtaret Temporale – esse nga Leka Ndoja

Parajsat Artificiale & Shkrimtaret Temporale esse nga Leka Ndoja Peshkatari - metaforë e përjetëshme e kërkuesit të gjallesave fillimisht për nevojat e mbijetesës - në kohët...

“Biografizmi naiv” – vdekja e mjedisit dhe “sistemi bidul” si teknologji mbijetese në art – nga Leka Ndoja

“Biografizmi naiv” - vdekja e mjedisit dhe “sistemi bidul” si teknologji mbijetese në art. nga Leka Ndoja “Derisa nji organizëm jeton në nji mjedis, ai...

Nermin Vlora – Letërsia Feministe dhe Metanarrativa – nga Leka Ndoja – Kumtesë në përvjetorin e lindjes

Nermin Vlora - Letërsia Feministe dhe Metanarrativa nga Leka Ndoja - Kumtesë në përvjetorin e lindjes Nermin Vlora (Ankara, 19 prill 1921 - San Salvador, 28...

Proza mimetike e Jozef Radit Rreth tregimi – Njeriu kohës së qyqes – nga Leka Ndoja

Proza mimetike e Jozef Radit Rreth tregimi - Njeriu i Kohës së Qyqes - nga Leka Ndoja Vendosja e narracionit në formen mimetike - sipas...

Ardhja e De Radës e italo-arbëresheve në botimet në Shqipëri – mes interpretimit dhe transliterimit si interkulturë – nga Leka Ndoja

Ardhja e De Radës e italo-arbëresheve në botimet në Shqipëri - mes interpretimit dhe transliterimit si interkulturë nga Leka Ndoja Ndërsa në kolonitë shqiptare të Italisë,...

Sevasti Qiriazi (24 shkurt 1871-30 gusht 1949) – në rrëfimin e Kristo Dakos – Përktheu Leka Ndoja

Sevasti Dako - Qiriazi (24 shkurt 1871-30 gusht 1949) Sevasti Qiriazi (24 shkurt 1871-30 gusht 1949) në rrëfimin e Kristo Dakos - Përktheu Leka Ndoja Nga...

Sërbia – tërheqja e parë – nga Leka Ndoja

Nikolla Lako - Harta etnografike e Shqipërisë 1920 Sërbia - tërheqja e parë nga Leka Ndoja Parlamenti i Sërbisë me miratimin e projektit për normalizimin e marrëdhënieve...

Henrik Gjoka – Proza si memorial negromant i diktaturës dhe reflekset të saj si dokuart – nga Dr. Leka Ndoja

Vepra e Botuar e Henrik S. G. Për të pasur lexuesit një ide mbi vepën Henrik S. G. e i cili jeton në Francë prej...

At Vinçens Malaj dhe Kuvendi i Arbenit mbajtë në Mërqi – nga Leka Ndoja

At Vinçens Malaj dhe Kuvendi i Arbenit mbajtë në Mërqi nga Leka Ndoja Vinçens Malaj në periudhën e studimit në “Propaganda Fide” në universitetin e Urbanos...

Ernest Koliqi – Figura e Pacënueshme e nji Patriarku – nga Dr. Leka Ndoja

Ernest Koliqi - Figura e Pacënueshme e nji Patriarku nga Dr. Leka Ndoja 1.Qendra e sistemit letrar të diasporës, Në 30 vite, 1944-1974, konsiderohet Qendra e sistemit...

Latest news

- Advertisement -spot_img

Related Images:

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.